√оловна > ѕрограмне забезпеченн¤ >
FAQ про VIRGO 2

FAQ про VIRGO 2

ѕитанн¤ 1: ўо таке VIRGO 2?
¬≥дпов≥дь 1: VIRGO 2 - програма, ¤ка дозвол¤Ї сл≥пим ≥ слабозр¤чим Ћюд¤м працювати з WINDOWS 3.11, WINDOWS 95 ≥ WINDOWS 98.

ѕитанн¤ 2: „и Ї можлив≥сть використанн¤ Virgo дл¤ Windows NT або Windows 2000?
¬≥дпов≥дь 2: «вичайно, Ї, але дл¤ ц≥Їњ мети, ми розробили Virgo NT ≥ Virgo 3.

ѕитанн¤ 3: ™ де¤к≥ програми, ¤к≥ дають сл≥пим користувачам доступ до екран≥в Windows. ўо робить VIRGO 2 б≥льш ц≥кавим, н≥ж ≥нш≥ розробки?
¬≥дпов≥дь 3: ѕерш за все - його ф≥лософ≥¤, ¤ка пол¤гаЇ в тому, щоб дати користувачу ¤комога б≥льше ≥нформац≥њ про зм≥ст екрана. «вичайно, под≥бно до будь-¤коњ ≥ншоњ програми, Virgo може т≥льки сл≥дувати за фокусом на екран≥, але користувач не обмежений т≥льки ≥нформац≥Їю поточного в≥кна. ¬≥н може в≥д'Їднувати так звану "Ќав≥гац≥ю" (брайл≥вський дисплей або розмовне виведенн¤) в≥д фокусу ≥ пересуватис¤ по екрану. “ам в≥н отримаЇ всю ≥нформац≥ю щодо завантажених програм, в≥дкритих в≥кон, будь вони активн≥ чи пасивн≥, ≥ все це без зм≥ни статусу виконуЇмоњ програми. ≤нш≥ програми читанн¤ екрану не забезпечують цю можлив≥сть, тому ¬и повинн≥ вивантажувати програми, щоб з'¤сувати, ¤к побудований ваш екран.

ѕитанн¤ 4: „ому Virgo2 показуЇ екранну ≥нформац≥ю у вигл¤д≥ деревовидноњ структури?
¬≥дпов≥дь 4: якщо ¬и по¤снюЇте щось, ¬и, автоматично структуруЇте це. “ак робила би зр¤ча людина, ¤ка по¤снюЇ екран сл≥пому користувачев≥. —труктура екрану Windwos зроблена дл¤ зр¤чоњ людини. ≤нформац≥¤ на екран≥ з'¤вл¤Їтьс¤ в окремих розд≥лах. «р¤чий користувач може легко в≥др≥зн¤ти ц≥ розд≥ли, тому що вони в≥докремлен≥ рамками.  р≥м того Ї р≥зн≥ кольори, форми ≥ розм≥ри символ≥в, маленьк≥ малюнки ≥ т.д. ¬се це означаЇ ≥нформац≥ю ≥, отже, маЇ бути перекладено дл¤ сл≥пого користувача. ” багатьох випадках набагато краще, коли де¤к≥ частини ≥нформац≥њ сл≥дують на Ѕрайл≥вськ≥м дисплењ один за одним, нав≥ть ¤кщо на екран≥ вони розташован≥ по вертикал≥, тому що сл≥пий користувач таким чином отримуЇ п≥д руками всю цю ≥нформац≥ю в≥дразу, ≥ це швидше н≥ж нав≥гац≥¤ вгору ≥ вниз по екрану дл¤ пошуку.

ѕитанн¤ 5: јле часто сл≥пий ≥ зр¤чий працюють разом. ’≥ба не було б краще дл¤ взаЇморозум≥нн¤, ¤кби сл≥па людина могла "бачити" екран таким, ¤ким в≥н Ї насправд≥?
¬≥дпов≥дь 5: ѕравильно. « Virgo2 користувач може вибирати р≥зн≥ "вар≥анти" екрану. ƒеревопод≥бний вид - це т≥льки стандартний вид, але Ї також вид, ¤кий показуЇ ц≥лий екран в так званому "плоскому режим≥".  ористувач знаходить вс≥ елементи в тому ж самому пор¤дку, в ¤кому вони розм≥щен≥ на екран≥. ≤нший вид показуЇ активне в≥кно у "плоскому режим≥" ≥ все ≥нше в "деревопод≥бному режим≥".  ористувач може швидко перемикати ц≥ р≥зн≥ види одиночним натисканн¤м клав≥ш≥.
 р≥м того, в≥н може вибирати показувати чи н≥ початков≥ пропуски ≥ порожн≥ р¤дки, ¤к≥ заважають читанню на брайл≥вському дисплењ.

ѕитанн¤ 6: „и правда, що Virgo 2 не п≥дтримуЇ розмовн≥ системи?
¬≥дпов≥дь 6: Ќ≥, це не правда. ќск≥льки у Ќ≥меччин≥ багато людей в≥ддають перевагу використанню брайл≥вських дисплењв, а не розмовному виведенню, особливе значенн¤ надавалос¤ п≥дтримц≥ брайл≥вських дисплењв. ≤нш≥ програми читанн¤ екрану п≥дтримують розмовне виведенн¤ б≥льше н≥ж брайл≥вськ≥ дисплењ. ‘актично Ѕрайль ≥ розмова - р≥зн≥ засоби, ≥ ми п≥дтримуЇмо обидва. «азвичай вс¤ ≥нформац≥¤ брайл≥вського диспле¤ також промовл¤Їтьс¤. јле на екран≥ Ї так багато ≥нформац≥њ, що в де¤ких випадках бажано одну ≥нформац≥ю показати, наприклад, на брайл≥вському дисплењ, а ≥ншу послати додатково на розмовне виведенн¤. ¬се це можна налаштувати в≥дпов≥дно до потреб користувач≥в.
«вичайно, можлив≥ р≥зноман≥тн≥ пол≥пшенн¤, хоча ми переконан≥, що ми маЇмо повн≥стю розроблену систему. “ут наш≥ користувач≥ можуть допомогти нам зробити вдосконаленн¤, даючи нам ≥нформац≥ю про своњ побажанн¤ або самост≥йно робл¤чи необх≥дн≥ зм≥ни.

ѕитанн¤ 7: „асто люди говор¤ть, що Virgo2 важко ≥нсталювати ≥ з ним важко працювати. ўо ¬и в≥дпов≥сте на це?
¬≥дпов≥дь 7: ¬се це в≥дносно. ¬≥зьм≥ть, наприклад, велосипед: його набагато прост≥ше використовувати, н≥ж автомоб≥ль ≥ ¬и можете њхати на ньому майже скр≥зь, майже... ¬и можете њхати, але Ї обмеженн¤. якщо ¬и хочете б≥льшого, наприклад б≥льше швидкост≥, захист в≥д дощу, об≥гр≥в взимку ≥ т.д., тод≥ ¬и повинн≥ використовувати автомоб≥ль, ¤кий Ї б≥льш складною системою. ѕрост≥ завданн¤ виконуютьс¤ Virgo 2 так само легко, ¤к ≥ будь-¤кими ≥ншими програмами. ќднак, ¤кщо ¬и хочете виконувати б≥льш незвичн≥ ≥ складн≥ завданн¤, тод≥ ¬и маЇте робити де¤к≥ адаптац≥њ, або самост≥йно, або ¬и знаходите когось, хто зробить њх дл¤ ¬ас. ћи вже зробили багато адаптац≥й ≥ њхн¤ к≥льк≥сть все зростаЇ. “ут знов справедливо наступне: чим б≥льше ≥нформац≥њ ≥ п≥дказок ми отримаЇмо в≥д нашого користувача, тим б≥льше може бути зроблено.

ѕитанн¤ 8: ¬и кажете, що користувач≥ можуть допомогти пол≥пшити систему. яким чином вони можуть допомогти?
¬≥дпов≥дь 8: якщо щось розробл¤Їтьс¤, к≥лька людей планують характеристики програмного забезпеченн¤ ≥ випробовують його. јле ми хочемо б≥льшого: ми хочемо виконати побажанн¤ ≥ задовольнити потреби багатьох користувач≥в. —аме тому нам потр≥бн≥ њхн≥ думки.  р≥м того, ¤ можу у¤вити щось схоже на змаганн¤ дл¤ програмуванн¤ хороших адаптац≥й з призами за кращ≥ р≥шенн¤. ≈лектронна пошта сьогодн≥ робить дуже простим п≥дтримку контакт≥в та дозвол¤Ї дуже швидко розсилати програми та сценар≥њ.

ѕитанн¤ 9: ™ де¤к≥ "≤нструкц≥њ з використанн¤", що поставл¤ютьс¤ разом з Virgo 2, але ми думаЇмо, що сл≥пим користувачам потр≥бно набагато б≥льше, н≥ж т≥льки опис, ¤к використовувати програму читанн¤ екрана.
¬≥дпов≥дь 9: ћи повн≥стю з цим згодн≥. « програмами п≥д DOS було ц≥лком достатньо т≥льки описати функц≥њ програми читанн¤ екрана. ” Windows це складн≥ще, тому що в багатьох випадках використанн¤ програми так чи ≥накше пов'¤зане з використанн¤м програми читанн¤ екрана. “ому ми планували докласти великих зусиль, щоб написати не т≥льки ≥нструкц≥њ дл¤ програми читанн¤ екрана, але також ≥ щось схоже на об'Їднаний дов≥дник, ¤кий м≥стить введенн¤ в Windows ≥ його програми з≥ спец≥альним акцентом на функц≥њ Virgo2. “ут, звичайно, виникаЇ конфл≥кт: з одного боку програми повинн≥ ставати дешевше, з ≥ншого боку, дл¤ виконанн¤ роботи нам потр≥бно багато сп≥вроб≥тник≥в, ¤ким, природно, потр≥бно платити. ћожливо, що ≥нтелектуальн≥ користувач≥ могли б тут допомогти нам вир≥шити проблему, ¤кщо б вони описували њх досв≥д роботи та робоч≥ методи, ¤к≥ могли б бути з≥бран≥ в окремий дов≥дник.

ѕитанн¤ 10: „и правда, що Baum Retec плануЇ безкоштовно роздавати Virgo2 приватним рос≥йським користувачам?
¬≥дпов≥дь 10: ÷е звичайно було б гарною ≥деЇю, але також ≥ швидким к≥нцем Virgo, тому що, ¤кщо компан≥¤ може продавати своњ програми, вона може платити люд¤м, ¤к≥ њх розробл¤ють. јле ми хочемо допомогти сл≥пим користувачам в –ос≥њ. “ому ми будемо встановлювати низьку ц≥ну дл¤ Virgo2 з хорошим синтезатором мови. ћи думаЇмо, що приблизно 200 долар≥в були б справедливою ц≥ною, ¤ку будь-хто м≥г би соб≥ дозволити. ћи згодн≥, що це все ще пор≥вн¤но дорого дл¤ рос≥йських користувач≥в, але ¤кщо людина справд≥ хоче працювати з комп'ютером, вона зможе легально придбати програмне забезпеченн¤, ¤ке в ≥нших крањнах коштуЇ вдес¤теро дорожче.

ѕитанн¤ 11: як ¬и зможете зробити таку низьку ц≥ну?
¬≥дпов≥дь 11: ƒуже просто, ми просто н≥чого не заробл¤Їмо. “аким чином, це в т≥й чи ≥нш≥й м≥р≥ означаЇ подарунок люд¤м, ¤к≥ покладаютьс¤ на комп'ютер, ¤к це робл¤ть сл≥п≥. ƒл¤ них комп'ютер - набагато б≥льше, н≥ж т≥льки ≥грашка або хороший дов≥дник. Ѕагато задач можуть бути виконан≥ т≥льки з комп'ютерами, з'¤вл¤ютьс¤ нав≥ть нов≥ профес≥њ, факт, ¤кий Ї важливим особливо в –ос≥њ на сьогодн≥. ћи маЇмо нам≥р компенсувати витрати за допомогою продаж≥в по нормальним ц≥нам зах≥дним крањнам або –ос≥йським орган≥зац≥¤м, що мають державн≥ грош≥.

ѕитанн¤ 12: ¬и не боњтес¤, що люди будуть робити п≥ратськ≥ коп≥њ або що державн≥ орган≥зац≥њ також захочуть купувати за цими низькими ц≥нами?
¬≥дпов≥дь 12: «вичайно, Ї такий ризик, але ми спод≥ваЇмос¤, що люди достатньо розумн≥, щоб зрозум≥ти, що вони д≥ють проти своњх власних ≥нтерес≥в, ¤кщо крадуть програмне забезпеченн¤, ¤ке вони можуть дозволити соб≥ купити. ” –ос≥њ Ї такий досв≥д, коли нове програмне забезпеченн¤ продаЇтьс¤ один раз, а все ≥нше скоп≥йовано незаконно. јле ми думаЇмо, що багато людей також розум≥ють, що н≥хто не буде розвивати будь-¤ке програмне забезпеченн¤, ¤кщо в≥н не може його продавати.

« р≥зних причин в даний час витрачаЇтьс¤ багато зусиль, щоб допомогти –ос≥њ ≥ розробити програми дл¤ рос≥йського ринку. ÷ього не робитьс¤ дл¤ вс≥х крањн у цьому св≥т≥, ≥ ¤ можу легко у¤вити, що цей ≥нтерес м≥г би зникнути, ¤кби не було майбутнього реального ринку. ўо стосуЇтьс¤ орган≥зац≥й, ¤ думаю, вони розум≥ють, що такий пор¤док може бути встановлений т≥льки ¤к вин¤ток з правила. ≤ це може бути зроблено, т≥льки коли вс≥ партнери грають за правилами. якщо кожен вимагаЇ низьк≥ ц≥ни, ми можемо нав≥ть зупинити виробництво Virgo, оск≥льки ми не зможемо платити нашим люд¤м. ÷е було б трагед≥Їю дл¤ наших користувач≥в, тому що Virgo - це хороша програма, ¤ка допомагаЇ люд¤м виконувати роботу п≥д Windows.  р≥м того, важливо, що Ї виб≥р програмного забезпеченн¤, що даЇ шл¤х до р≥зних ≥дей ≥ концепц≥й.

ѕитанн¤ 13: як≥ ваш≥ подальш≥ плани у розвитку Virgo 2?
¬≥дпов≥дь 13: ѕерш за все, ми зробимо його повн≥стю рос≥йською програмою.  оли ми почали працювати з рос≥йською верс≥Їю, люди говорили, що не важливо використовувати в програм≥ рос≥йську терм≥нолог≥ю. јле вони були програм≥стами, тому користувалис¤ комп'ютерною терм≥нолог≥Їю. јле тепер, ≥ нав≥ть б≥льше в майбутньому, багато людей, ¤к≥ не Ї комп'ютерними фах≥вц¤ми, будуть використовувати Virgo. “ому ми будемо робити Virgo частиною рос≥йського Windows.
¬елика робота повинна бути виконана по повн≥й адаптац≥њ Virgo дл¤ рос≥йського Windows NT ≥ 2000. ћи будемо використовувати “ехнолог≥чний досв≥д Virgo NT дл¤ наших майбутн≥х верс≥й Virgo. Ќаша сп≥впрац¤ з Microsoft, ¤ка почалас¤ к≥лька рок≥в тому, допомагаЇ нам йти в ногу з≥ стр≥мким розвитком сучасних комп'ютер≥в.
Ќаша сп≥впрац¤ з орган≥зац≥¤ми в –ос≥њ почалас¤ в 1985 роц≥. –азом ми розробили комп'ютерний Ѕрайль дл¤ рос≥йських ≥ латинських символ≥в, програми дл¤ DOS ≥ останню верс≥ю рос≥йськоњ Virgo з брайл≥вським ≥ розмовним виведенн¤м. ÷е завжди була взаЇмодопомога ≥ ми впевнен≥, що сп≥впрац¤ продовжитьс¤ ≥ в майбутньому, ≥ њњ результатом стануть продукти, корисн≥ дл¤ рос≥йських користувач≥в.

ƒжерело: http://www.baum.de/Russ/FAQVirgo.htm, 31.I.2001
ѕереклад: ”крFAQ, VII.2011


”краинска¤ Ѕаннерна¤ —еть

√оловна  јлфав≥тний ≤ндекс  ƒов≥дка  ƒодати FAQ  E-mail
Ќовини  ѕошук по сайту

© ”крFAQ 2011
Сайт создан в системе uCoz